Турецкий алфавит в новом турецком государстве

Турецкий алфавит не был быстро введен

Турецкий алфавит не был быстро введен. До 1928 года арабский алфавит использовался в Турции. 1 ноября 1928 года вступил в силу закон о введении нового латинского алфавита.

Еще в начале 1920-х годов никто в Турции не думал об изменении алфавита, используемого веками. Когда 22 июля 1922 года правительство Азербайджана решило сменить алфавит на латиницу, в газете учителя, люди в правительстве решительно выступали за сохранение арабского алфавита в Турции. Считалось, что сейчас не время для этого.

21 февраля 1923 года во время заседания Второго экономического конгресса в Измире Назим Хикмет и его два коллеги из Коммунистической партии Турции предложили перейти на латинский алфавит. Однако этого не произошло при поддержке других. Муса Казым Карабекир сказал, что это нанесет ущерб единству ислама.

Борьба между последователями арабского и латинского алфавита продолжалась на страницах газет, буклетов и изданных книг.

9 августа 1928 года Ататюрк произнес свою знаменитую речь в Сарайберне о необходимости, чтобы каждый выучил новые буквы. Об изучении нового алфавита как обязательства перед Родиной.

Два дня спустя, в Долмабахче была создана комиссия по латинским буквам. Ататюрк начал изучать их сам.

28 августа Текирдаг отправился на яхту путешествовать по Турции, обучая себя и показывая новые письма нации. Из Текирдага он отплыл в Гелибол, Эджеабат. 15 августа он провел в Синопе, 16 сентября уже был в Самсуне. Оттуда он отправился в Амасью на машине, затем в Токат, 19 сентября он был в Сивасе. Хорошо известная фотография Ататюрка, обучающего население, родом из Сиваса. Затем вместе с Исметом Пашей и министром здравоохранения они отправились в Чаркышлу и Кайсери, откуда вернулись в Анкару.

1 ноября 1928 года прошел тюркский харфлеринин Кабул ве Татбик Хаккиндаки Канун .

По оценкам, в 1928 году в Турции проживало 14 миллионов граждан. Из них навыки чтения и письма составляли 13%. 1,5 миллиона человек не умели читать и писать. Среди тех, кто обладает этим умением, только 10% умели читать и писать на хорошем уровне. По оценкам, в 1928 году в Турции проживало 14 миллионов граждан

24 ноября 1928 года был принят закон, согласно которому каждый от 16 до 45 лет должен научиться писать и читать новый алфавит. Те, кто знал старый алфавит, были отправлены на двухмесячный курс, неграмотный на четыре месяца. Люди старше 45 лет могут посещать курс, если пожелают. Их учили в классах по 30-40 человек. Были специальные комитеты, которые обучали местных жителей посещать деревни, где не было школы.

Новый алфавит был легко выучен, что было намного проще по сравнению с арабским алфавитом.

Переход на новый алфавит продолжался до 1930 года.

Источники: Недждет Сакаоглу , 1928: лат. Karakterlerinin kabulü. Харфи Харфин Уйгуланан Деврим. НТВ Тарых 21 Эким 2010 Сертач Кайсерилиоглу, Просо Мектеплери ве окума - язма сеферберлини. НТВ Тарих 21 Экм 2010

Loading...